Възкресение от плът и кръв! Auferstehung in Fleisch und Blut! Resurrection in flesh and blood!

18.07.2024 06:35
#1
avatar

Quelle: Institut Für Christliche Forschung (IFCF)

Изненадващо е, скъпи приятели, когато четем в Евангелието на Лука в глава 24, стихове от 36 до 43, че Исус възкръсна от мъртвите с плът и кости и искаше да яде нещо.

Лука 24:36 И когато говореха за това, самият Той застана сред тях и им каза: Мир вам! 37 Но те се уплашиха и се уплашиха, мислейки, че виждат призрак. 38 И той им каза: Защо сте толкова смутени и защо тези мисли идват в сърцата ви? 39 Вижте ръцете ми и краката ми; това съм самият аз. Докосни ме и виж; защото духът няма плът и кости, както виждате, че аз имам. 40 И като каза това, Той им показа ръцете и нозете Си. 41 Но тъй като те не можеха да повярват от радост и бяха учудени, той им каза: Имате ли нещо за ядене тук? 42 И сложиха пред него парче пържена риба. 43 И той взе и яде пред тях.

Изненадващо, защото е неразбираемо защо Мария Магдалена не разпозна собствения си съпруг. Сбърка го с градинаря.

Йоан 20:15 Исус й каза: „Жено, защо плачеш? Кого търсите? Тя мисли, че е градинарят и му казва: Господи, ти ли го отнесе, тогава ми кажи къде го тури? Тогава искам да го взема.

Но не и защо учениците бяха уплашени, защото бяха свидетели как Исус възкресява Лазар.

Йоан 11:43 Като каза това, извика със силен глас: Лазаре, излез вън!

Но тогава ние също трябва да сме наясно, че Исус се възнесе на небето в плът и кръв.

Не мислиш ли?

Auferstehung in Fleisch und Blut!

Es ist überraschend, liebe Freunde, wenn wir im Lukasevangelium im Kapitel 24 in den Versen 36 bis 43 lesen, dass Jesus mit Fleisch und Knochen auferstand und etwas essen wollte.

Lukas 24, 36 Als sie aber davon redeten, trat er selbst mitten unter sie und sprach zu ihnen: Friede sei mit euch! 37 Sie erschraken aber und fürchteten sich und meinten, sie sähen einen Geist. 38 Und er sprach zu ihnen: Was seid ihr so erschrocken, und warum kommen solche Gedanken in euer Herz? 39 Seht meine Hände und meine Füße, ich bin’s selber. Fasst mich an und seht; denn ein Geist hat nicht Fleisch und Knochen, wie ihr seht, dass ich sie habe. 40 Und als er das gesagt hatte, zeigte er ihnen seine Hände und Füße. 41 Da sie es aber noch nicht glauben konnten vor Freude und sich verwunderten, sprach er zu ihnen: Habt ihr hier etwas zu essen? 42 Und sie legten ihm ein Stück gebratenen Fisch vor. 43 Und er nahm’s und aß vor ihnen.

Überraschend, weil es nicht verständlich ist, warum Maria Magdalena ihren eigenen Mann nicht erkannte. Ihn für den Gärtner hielt.

Joh 20,15 Spricht Jesus zu ihr: Frau, was weinst du? Wen suchst du? Sie meint, es sei der Gärtner, und spricht zu ihm: Herr, hast du ihn weggetragen, so sage mir: Wo hast du ihn hingelegt? Dann will ich ihn holen.

Aber auch nicht, warum die Jünger erschraken, die doch miterlebt hatten, das Jesus den Lazarus auferweckt hatte.

Joh 11,43 Als er das gesagt hatte, rief er mit lauter Stimme: Lazarus, komm heraus!

Wir uns aber dann auch bewusst machen müssen, dass Jesus in Fleisch und Blut in den Himmel aufgefahren ist.

Glaubst Du nicht?

Resurrection in flesh and blood!

It is surprising, dear friends, when we read in the Gospel of Luke in chapter 24, verses 36 to 43, that Jesus rose from the dead with flesh and bones and wanted to eat something.

Luke 24:36 And as they were speaking of this, he himself stood among them and said to them, Peace be with you. 37 But they were frightened and afraid, thinking that they saw a ghost. 38 And he said to them, Why are you so troubled, and why do these thoughts come into your hearts? 39 Behold my hands and my feet; it is I myself. Touch me and see; for a spirit does not have flesh and bones, as you see that I have. 40 And when he had said these things, he showed them his hands and his feet. 41 But because they were not able to believe it for joy and were astonished, he said to them, “Have you anything to eat here?” 42 And they put before him a piece of fried fish. 43 And he took it and ate before them.

Surprising because it is incomprehensible why Mary Magdalene did not recognize her own husband. Mistaken him for the gardener.

John 20:15 Jesus said to her, “Woman, why are you crying? Who are you looking for? She thinks it is the gardener and says to him: Lord, have you carried him away, then tell me, where did you put him? Then I want to get him.

But also not why the disciples were frightened because they had witnessed Jesus raising Lazarus.

John 11:43 When he had said these things, he cried with a loud voice, Lazarus, come out!

But then we also have to be aware that Jesus ascended to heaven in flesh and blood.

Do not you think?

Alleine kann ich nur verlieren, aber gemeinsam sind wir stark.
Wer mehr über mich erfahren will, dem empfehle ich meine Bücher

 Antworten

 Beitrag melden
Bereits Mitglied?
Jetzt anmelden!
Mitglied werden?
Jetzt registrieren!