Не сме ли свободни? Sind wir nicht frei? Aren't we free?

10.01.2024 06:40
#1
avatar

Quelle: Institut Für Christliche Forschung

Изненадващо е, скъпи приятели, когато виждаме Павел да реабилитира кой или какво е той в стихове 1 до 3 от 1 Коринтяни, глава 9.

1 Коринтяни 9:1 Не съм ли свободен? Не съм ли апостол? Не съм ли виждал Исус, нашия Господ? Не си ли мое творение в Господа? 2 Ако не съм апостол за другите, за вас съм апостол; защото вие сте печатът на моето апостолство в Господа. 3 На онези, които ме осъждат, отговарям така: 4 Нямаме ли право да ядем и да пием? 5 Нямаме ли и ние право да имаме сестра за жена с нас, както другите апостоли и братята на Господа и Кифа? 6 Или само аз и Варнава имаме право да не работим? 7 Тогава кой отива на война и си плаща заплатата? Кой сади лозе и не яде от плодовете му? Или кой пасе стадо и не се храни с млякото на стадото? 8 Според човешката преценка ли казвам това? Не го ли казва и законът? 9 Защото в Моисеевия закон е писано: „Не завързвай намордника на вола, който вършее“.

Това са съображения, които поставят редица въпроси в устата ви.

Има въпросът защо за Павел е по-важно да бъде свободен, отколкото да бъде апостол. Защото той на първо място нарича свобода.

Възниква въпросът дали Павел е срещнал жена по това време и се е чудел дали може да я вземе със себе си, като Кифа. Така Петър не само имаше тъща, но и съпругата му го придружаваше в пътуванията му. Така че, разбира се, въпросът възниква отново във връзка с Мария Магдалена и Исус.

И Павел пита дали би направил нещо осъдително, ако проповедническата му служба беше платена.

Три въпроса, които карат живота в ранната общност да изглежда значително различен от това, което църквата иска да вярваме днес.

Не мислиш ли?

Sind wir nicht frei?

Es ist überraschend, liebe Freunde, wenn wir im 1.Korintherbrief im Kapitel 9 in den Versen 1 bis 3 Paulus dabei sanierend erleben, wer oder was er ist.

1.Korinther 9,1 Bin ich nicht frei? Bin ich nicht ein Apostel? Habe ich nicht Jesus, unsern Herrn, gesehen? Seid nicht ihr mein Werk in dem Herrn? 2 Bin ich für andere kein Apostel, so bin ich’s doch für euch; denn das Siegel meines Apostelamts seid ihr in dem Herrn. 3 Denen, die mich verurteilen, antworte ich so: 4 Haben wir nicht das Recht, zu essen und zu trinken? 5 Haben wir nicht auch das Recht, eine Schwester als Ehefrau mit uns zu führen wie die andern Apostel und die Brüder des Herrn und Kephas? 6 Oder haben allein ich und Barnabas nicht das Recht, nicht zu arbeiten? 7 Wer zieht denn in den Krieg und zahlt den eigenen Sold? Wer pflanzt einen Weinberg und isst nicht von seiner Frucht? Oder wer weidet eine Herde und nährt sich nicht von der Milch der Herde? 8 Sage ich das nach menschlichem Gutdünken? Sagt das nicht auch das Gesetz? 9 Denn im Gesetz des Mose steht geschrieben: »Du sollst dem Ochsen, der da drischt, nicht das Maul verbinden.«

Es sind Überlegungen, die einen eine Reihe Fragen in den Mund legen.

Da ist einmal die Frage, warum es Paulus wichtiger ist, frei zu sein, als ein Apostel. Weil er die Freiheit zuerst nennt.

Da stellt sich die Frage, ob Paulus zu dieser Zeit eine Frau kennengelernt hatte, bei der er sich fragte, ob er diese nicht auch mitnehmen könne, wie Kephas. Petrus hatte also nicht nur eine Schwiegermutter, sondern seine Frau begleitete ihn auch auf seine Reisen. So das natürlich wieder die Frage im Bezug auf Maria Magdalena und Jesus aufkommt.

Und Paulus fragt, ob er denn etwas Verwerfliches täte, wenn sein Predigtdienst bezahlt wird.

Drei Fragen, die uns das Leben in de Urgemeinde deutlich anders erscheinen lassen, als uns dies die Kirche heute weismachen willen.

Glaubst Du nicht?

Aren't we free?

It is surprising, dear friends, when we see Paul rehabilitating who or what he is in verses 1 to 3 of 1 Corinthians, chapter 9.

1 Corinthians 9:1 Am I not free? Am I not an apostle? Have I not seen Jesus our Lord? Are you not my workmanship in the Lord? 2 If I am not an apostle to others, I am an apostle to you; for you are the seal of my apostleship in the Lord. 3 To those who condemn me I answer this: 4 Do we not have the right to eat and drink? 5 Do we not also have the right to have a sister as a wife with us, like the other apostles and the brothers of the Lord and Cephas? 6 Or do I and Barnabas alone have the right not to work? 7 Who then goes to war and pays his own wages? Who plants a vineyard and does not eat of its fruit? Or who feeds a flock and does not feed on the milk of the flock? 8 Am I saying this according to human discretion? Doesn't the law say that too? 9 For it is written in the law of Moses, “You shall not muzzle the ox that is threshing.”

These are considerations that put a number of questions in your mouth.

There is the question of why it is more important for Paul to be free than to be an apostle. Because he calls freedom first.

The question arises as to whether Paul had met a woman at this time and wondered whether he could take her with him, like Cephas. So Peter not only had a mother-in-law, but his wife also accompanied him on his travels. So of course the question arises again in relation to Mary Magdalene and Jesus.

And Paul asks whether he would do something reprehensible if his preaching service was paid for.

Three questions that make life in the early community seem significantly different to what the church wants us to believe today.

Do not you think?

Alleine kann ich nur verlieren, aber gemeinsam sind wir stark.
Wer mehr über mich erfahren will, dem empfehle ich meine Bücher

 Antworten

 Beitrag melden
Bereits Mitglied?
Jetzt anmelden!
Mitglied werden?
Jetzt registrieren!