Нашата основна част от Библията! Unser Kernstück der Bibel! Our core part of the Bible!

17.11.2023 06:37
#1
avatar

Quelle: Institut Für Christliche Forschung

Изненадващо е, скъпи приятели, когато четем в Деяния, глава 27, стих 3, че римски офицер просто пуска затворник като Павел. Отиде при приятелите си, за да се погрижат за него. Защото може да се запитате:

Кои са тези приятели? И защо офицерът не се страхуваше от въстание? Не се ли страхувахте, че Пол ще се укрие?

Деяния 27:3 И на следващия ден пристигнахме в Сидон; и Юлий се държа любезно към Павел, позволявайки му да отиде при приятелите си и да се погрижи за него.

Юлий не се страхуваше, че императорът ще го екзекутира. Хвърлете на лъвовете. Ако затворникът му избяга.

Не трябваше ли да се съобразява с факта, че императорът ще използва само опасността, която Павел може да мобилизира сред приятелите си като основа?

Има мистерии около този Павел. Точно както днес често не разбираме колко мистериозно някои хора вършат работата си.

Християнско служене, например, както предоставяме като страна за установяване на Божието царство. Защото получаваме истинското послание в:

Матей 6:33 Първо търсете Божието царство и Неговата правда и всичко това ще бъде ваше.

виж. Разберете факта, че Бог направи Исус принц на света и Бог на човечеството, като най-важното послание на Библията.

Деяния 5:31 Него Бог въздигна с десницата Си за Началник и Спасител, за да даде покаяние на Израил и прощение на греховете.

Не мислиш ли?

Unser Kernstück der Bibel!

Es ist überraschend, liebe Freunde, wenn wir in der Apostelgeschichte im Kapitel 27 im Vers 3 lesen, dass ein römischer Offier einen Gefangenen wie Paulus einfach gehen ließ. Zu dessen Freunden gehen ließ, um sich pflegen zu lassen. Weil man sich fragen könnte:

Wer sind diese Freunde? Und warum fürchtete der Offizier hierauf keinen Aufstand? Fürchtete nicht, das Paulus untertauchen würde?

Apostelgeschichte 27, 3 Und am nächsten Tag kamen wir in Sidon an; und Julius verhielt sich freundlich gegen Paulus und erlaubte ihm, zu seinen Freunden zu gehen und sich pflegen zu lassen.

Hatte Julius keine Angst, dass ihn der Kaiser hinrichten ließe. Den Löwen vorwerfe. Wenn ihm der Gefangene entkommt.

Musste er nicht damit rechnen, dass der Kaiser alleine die Gefahr das Paulus bei seinen Freunden mobilisieren könnte, als Grundlage nehmen würde?

Es gibt Rätsel um diesen Paulus. So wie wir auch heute oftmals nicht verstehen, wie rätselhaft so manches Werk seine Arbeiten verrichtet.

Christlichen Dienst, so wie wir zum Beispiel als Partei versieht, um das Reich Gottes zu errichten. Weil wir die eigentliche Botschaft in:

Mt 6,33 Trachtet zuerst nach dem Reich Gottes und nach seiner Gerechtigkeit, so wird euch das alles zufallen.

sehen. Die Tatsache das Gott Jesus zum Fürst der Welt und Gott der Mernschen erhob als wichtigste Botschaft der Bibel verstehen.

Apg 5,31 Den hat Gott durch seine rechte Hand erhöht zum Fürsten und Heiland, um Israel Buße und Vergebung der Sünden zu geben.

Glaubst Du nicht?

Our core part of the Bible!

It is surprising, dear friends, when we read in Acts chapter 27, verse 3, that a Roman officer simply let a prisoner like Paul go. He went to his friends to be cared for. Because you might ask yourself:

Who are these friends? And why didn't the officer fear an uprising? Didn't you fear that Paul would go into hiding?

Acts 27:3 And the next day we arrived at Sidon; and Julius behaved kindly toward Paul, allowing him to go to his friends and be cared for.

Julius wasn't afraid that the emperor would have him executed. Throw to the lions. If the prisoner escapes him.

Didn't he have to reckon with the fact that the emperor would only use the danger that Paul could mobilize among his friends as a basis?

There are mysteries about this Paul. Just as today we often don't understand how mysteriously some people carry out their work.

Christian service, for example, as we provide as a party to establish the kingdom of God. Because we get the real message in:

Matthew 6:33 Seek first the kingdom of God and his righteousness, and all these things will be yours.

see. Understand the fact that God made Jesus Prince of the world and God of humanity as the most important message of the Bible.

Acts 5:31 Him God hath exalted with his right hand to be Prince and Savior, to give repentance to Israel and forgiveness of sins.

Do not you think?

Alleine kann ich nur verlieren, aber gemeinsam sind wir stark.
Wer mehr über mich erfahren will, dem empfehle ich meine Bücher

 Antworten

 Beitrag melden
Bereits Mitglied?
Jetzt anmelden!
Mitglied werden?
Jetzt registrieren!